Ir al contenido principal

Lía Xin Hui ya estudia mandarín

Las familias de adopción de niñas chinas se quejan de la falta de profesores que instruyan a sus hijas en su idioma de origen

 http://fotos01.lne.es/fotos/noticias/646x260/2011-07-22_IMG_2011-07-15_01.45.24__6816123.jpg

Jacoba Garzón abraza a su hija, Paloma Qing Garzón. luisma murias

Paloma Qing Garzón tiene 11 años, vive en el Parque de Invierno, habla español e inglés perfectamente y es capaz de mantener una conversación de nivel básico en chino. Aún no tiene claro a qué se quiere dedicar de mayor, pero «me encanta la gimnasia rítmica». Esta ovetense de origen oriental cumple, sin saberlo, con una de las metas del programa del candidato de Foro Asturias a la Presidencia del Principado, Francisco Álvarez-Cascos: impulsar entre los asturianos el estudio de tres lenguas principales: castellano, inglés y chino.

Con apenas un año de vida, la pequeña Qing salió de un orfanato de la provincia de Hunan, al sur de China, gracias a la lucha de su madre adoptiva, Paloma Garzón, que tomó «la mejor decisión de mi vida», siendo madre soltera. La niña acaba de terminar quinto de Primaria en el Colegio Inglés de Asturias con sede en Llanera, donde además recibe clases de francés. «Desde el primer momento tuve claro que mi hija debía conocer su lengua para no perder sus raíces orientales, y porque creo que es el idioma del futuro», explica la madre. Sin embargo, la búsqueda de un profesor para Paloma no fue fácil, comenta Garzón: «No todo el mundo está capacitado para dar clase. Al principio, Ángel Hongwei, amigo y propietario de un restaurante en la ciudad, logró reunir a un grupo de padres con niños chinos adoptados para enseñarles el idioma junto a sus propias hijas, de edades parecidas a las nuestras, pero el proyecto no fructificó. Más tarde, contraté los servicios de una canguro china, y ahora no encuentro a nadie, pero sigo en la brecha».

Lía Xin Hui, tiene 6 años y está de vacaciones en Candás con sus padres y su hermano mayor, de 16. El matrimonio, Amor Argüelles y Abel Martínez, buscan un profesor de lengua y cultura china para su hija, oriunda de la localidad de Xian-Tao, en la provincia de Huvei. «Todavía no hemos encontrado nada. Al parecer hubo una academia en Ciudad Naranco, pero no funcionó», comenta la madre. La pequeña Lía es reacia a aprender chino, «ella dice que es asturiana y no le hace ninguna gracia tener que estudiar otro idioma, aunque sabe que fuimos a buscarla a China», explica Argüelles, a quien le gustaría que su hijo mayor, David, también aprendiera chino, «pese a que no le apetece demasiado».

Cristina Jiangjuan, de 9 años, recibe clases de lengua y cultura china una vez a la semana en su domicilio del barrio de San Lázaro gracias al empeño de sus padres, Jesús Ibáñez y Cristina Sagasti, que la adoptaron cuando ya habían tenido a su primogénito, Jesús, de 15 años. «Fuimos a buscarla toda la familia hasta la capital de Jiangxi, Nanchang, cuando tenía un año, y desde el principio la integración ha sido perfecta», comenta orgulloso el padre de Cristina. Al igual que el resto de adoptantes, Ibáñez se encontró con muchas dificultades para encontrar un profesor particular: «Aprender chino en Asturias es muy complicado, nosotros hace ocho años éramos unos bichos raros al preocuparnos por cómo nuestros hijos podrían aprender su lengua. Tuvimos que preguntar por tiendas y restaurantes hasta conseguir que alguien les impartiera clases. En la actualidad, nosotros tenemos a Mario, un joven chino que lleva algo más de un año en la región. Con él, Cristina se esfuerza y avanza en sus conocimientos».

Todas las niñas poseen un nombre compuesto formado por el castellano y el apelativo original de su país. Paloma salta como un resorte al ser preguntada por el significado de Qing: «Es cielo despejado», dice sonriendo la niña, que en agosto se irá a un campamento de verano en Riaza, provincia de Segovia. «Cuando tenga catorce o quince años me gustaría que pasara el verano como alumna en un colegio de China. Ya lo he mirado y todo», cuenta su madre. El segundo nombre de Lía, Xin Hui, significa, «corazón inteligente». Sus padres planean viajar con ella a China «dentro de unos años, aunque es un trayecto muy largo y muy caro que debemos planificar con antelación». El nombre oriental de Cristina, Jiangjuan, quiere decir, «río bonito», y, pese a su corta edad, sabe mucho sobre su país de origen. «Siempre nos hemos esforzado para que China le resulte familiar, por eso hemos creado lazos con otras familias adoptantes, festejamos el año nuevo chino, vemos y recortamos noticias de su país y tenemos un montón de películas de allí», explica Jesús Ibáñez.

Las tres niñas se despiden con un «Zai Jian». Adiós en chino.

Fuente: http://www.lne.es/oviedo/2011/07/15/lia-xin-hui-estudia-mandarin/1102799.html

Comentarios

Entradas populares de este blog

EL CASO DE ADOPCION DE SUSANA ZABALETA, CANTANTE Y ACTRIZ MEXICANA

Aquí el caso Susana Zabaleta, la cantante y actriz de "Fuego en la Sangre", el chantaje y problemas que pasó con su hijo adoptivo. La actriz lleva 16 años con su esposo y tiene dos hijos. Elizabeta de 9 años de edad y Matías, de tres años de edad, quien es un niño adoptado con el que Susana tuvo muchos problemas legales. La actriz explicó que decidió adoptar porque después de varios intentos para tener un segundo hijo, sin éxito alguno, pensó en la cantidad de niños que hay solos en el mundo. “La vida nos llevó a la adopción”, dijo la actriz. El niño tenía un año de edad cuando llegó a su nuevo hogar y desde el primer momento en el que lo vio, Susana sintió que ese era su hijo. “La gente no puede entender lo que puedes llegar a sentir por alguien que no es de tu sangre. Cuando lo vi le estiré los brazos, él me los estiró a mí y desde ese momento no nos separamos. Cuando lo abracé sentí que Dios sí existe”, afirmó. La actriz y cantante mexicana es enfática al decir que no exis

La sentencia [Cuento. Texto completo] Wu Ch'eng-en

Aquella noche, en la hora de la rata, el emperador soñó que había salido de su palacio y que en la oscuridad caminaba por el jardín, bajo los árboles en flor. Algo se arrodilló a sus pies y le pidió amparo. El emperador accedió; el suplicante dijo que era un dragón y que los astros le habían revelado que al día siguiente, antes de la caída de la noche, Wei Cheng, ministro del emperador, le cortaría la cabeza. En el sueño, el emperador juró protegerlo. Al despertarse, el emperador preguntó por Wei Cheng. Le dijeron que no estaba en el palacio; el emperador lo mandó buscar y lo tuvo atareado el día entero, para que no matara al dragón, y hacia el atardecer le propuso que jugaran al ajedrez. La partida era larga, el ministro estaba cansado y se quedó dormido. Un estruendo conmovió la tierra. Poco después irrumpieron dos capitanes, que traían una inmensa cabeza de dragón empapada en sangre. La arrojaron a los pies del emperador y gritaron: -¡Cayó del cielo! Wei Cheng, que ha

Familia y Vida de Pamplona ofrece acoger a niños que vayan a ser abandonados

Pamplona, 25 nov (EFE).- La Delegación de Familia y Vida de la Diócesis de Pamplona se ha ofrecido hoy a acoger, cuidar y contribuir a tramitar el acogimiento y la adopción por los cauces legales para los niños que vayan a ser abandonados, garantizando la confidencialidad absoluta de las madres. Familia y Vida ha dado a conocer sus intenciones a raíz del suceso ocurrido el pasado sábado en Tudela, cuando una mujer de 31 años que dio sola a luz en un bar de la localidad arrojó en un pinar a su recién nacido, que fue después localizado muerto por la Policía Foral, un hecho que le ha costado a la mujer su detención hoy. Según ha comentado la delegación pamplonesa, ante el creciente aumento de abandonos de bebés recién nacidos en contenedores, niños que son abandonados en cualquier parte y que mueren por la mala atención del primer momento, este grupo "se compromete a ofrecer un servicio de recogida a esos niños comprometiéndose a guardar la confidencialidad de las madres qu