Ir al contenido principal

Principales 10 costumbres gastronómicas de China

 


China tiene un gran número de costumbres gastronómicas muy distintivas. Y no son solo los sabores de la comida china lo que atrae a las personas de todo el mundo...

 Comidas de Noche Vieja en China


 http://images.china.cn/attachement/jpg/site1006/20110406/001aa0bcc1d70f063fa402.jpg
La noche antes del inicio de la Fiesta de la Primavera se conoce tradicionalmente como “Noche Vieja”. Muchas tradiciones especiales se asocian con el festín de Noche Vieja. En primer lugar, es una fecha en que se reúnen todos los miembros de la familia, viejos y jóvenes, hombres y mujeres, ya sea para disfrutar de un banquete preparado en casa o en un restaurante. Incluso si a algún miembro le resulta imposible viajar a casa durante las vacaciones, su lugar en la mesa será dispuesto para que lo ocupe simbólicamente en el seno familiar. Como resulta una muy buena ocasión para reunir a toda la familia, el festín se conoce también como Festín de Reunión.
Segundo, el banquete de Noche Vieja incluye una gran variedad de comidas y bebidas deliciosas. Después de trabajar duramente todo el año, las personas pueden finalmente disfrutar de la compañía de la familia y de la vida en general. En algunas regiones es algo tradicional beber un tipo especial de licor, llamado tushujiu, macerado con hierbas, que se dice ayuda a protegerse contra las enfermedades en el año entrante.
Tercero, la comida servida en el festín de Noche Vieja tiene ricos significados simbólicos. Los platos incluyen invariablemente pescado y pollo, pues sus nombres en chino son homónimos de “abundancia” y “buena suerte”. En Taiwán, la tradición manda comer bolas de pescado (albóndigas de pescado), cuya forma redonda simboliza el círculo familiar y las reuniones familiares. El nombre del puerro en chino es homónimo de “mucho tiempo”, por lo que se comen platos preparados con puerro chino para simbolizar una larga vida. El nabo también tiene su espacio en el festín, pues su nombre en el dialecto de Fujian es homónimo de “buen augurio”.
Y por supuesto, en Noche Vieja todos deben comer jiaozi, ravioles hervidos.




Comidas de la Fiesta del Dios de la Cocina

http://images.china.cn/attachement/jpg/site1006/20110406/001aa0bcc1d70f063fd004.jpg
El día Menor del Año Nuevo, o el vigésimo tercer día del decimosegundo mes del calendario lunar, es un día para ofrecer sacrificios al Dios de la Cocina y para realizar la limpieza.
Se cree que ese día, el Dios de la Cocina sube al Cielo a informar sobre las buenas o malas acciones de cada familia al emperador de Jade, quien luego premiará o castigará a las personas de acuerdo con el informe. Por eso, el Día Menor de Año Nuevo se conoce también como Fiesta del Dios de la Cocina.
Una de las tradiciones en este día es comer dulces de cebada, que se derriten al fuego y se ponen en la boca del Dios de la Cocina para evitar que diga cosas malas al emperador de Jade. En algunas zonas se comen pasteles de trigo, de azúcar y de masa frita, y se toma sopa de frijol de soya.
Las personas del norte de China también comen ravioles en la fiesta, mientras que las del sur comienzan a preparar niangao para la venidera Fiesta de la Primavera.

Comidas de la Fiesta Laba


http://images.china.cn/attachement/jpg/site1006/20110406/001aa0bcc1d70f06404306.jpg

La Fiesta Laba, el octavo día del decimosegundo mes lunar, conmemora el inicio oficial de la Fiesta de la Primavera.
Las dos tradiciones más importantes asociadas con esta fiesta son comer sopa de arroz laba y rezar por la paz y la buena salud para el nuevo año.
Rellena con frutos secos, la sopa de arroz laba se sirve como un símbolo de buena fortuna, larga vida y abundante cosecha. La tradición budista identifica la sopa de arroz con la buena fortuna. Amigos, familiares y vecinos suelen intercambiar regalos de sopa de arroz laba para expresar sus buenos deseos. En el pasado, los budistas devotos regalaban sopa de arroz laba al emperador y a los funcionarios locales. La sopa de arroz laba era el regalo predilecto durante la fiesta entre los gobernantes y la burocracia feudal de China, así como entre todos los estratos sociales.
La costumbre de comer sopa de arroz laba no es solo una expresión de respeto a Buda y los espíritus ancestrales, sino que se trata también de un alimento muy nutritivo y saludable. Puede “incrementar la fuerza de la vida, produce saliva, nutre el bazo y el estómago, y soluciona los problemas de sudoración debido a una débil constitución física”, según la enciclopedia clásica de hierbas medicinales Bencao Gangmu, del eminente médico Li Shizhen de la dinastía Ming.

 Fiesta del Solsticio de Invierno

http://images.china.cn/attachement/jpg/site1006/20110406/001aa0bcc1d70f06414308.jpg

El Solsticio de Invierno es un término solar del calendario lunar chino, así como una fiesta tradicional que se celebra cada 22 o 23 de diciembre del referido calendario. Esa es la fecha en que el hemisferio norte vive el día más corto y la noche más larga de todo el año. Es una costumbre celebrar la llegada del solsticio de invierno, considerado importante por tratarse del inicio de un término de circulación solar.
En algunas partes del norte de China, las personas comen ravioles por la creencia de que los librará del frío intenso en el invierno entrante. Sin embargo, en algunas áreas del sur, toda la familia se reúne para compartir una comida compuesta por frijoles colorados y arroz glutinoso para espantar a los fantasmas y otros males. En otros lugares, las personas también comen tangyuan, un tipo de ravioles pequeños rellenos de carne, hechos de harina de arroz glutinoso. Los ravioles de arroz del Solsticio de Invierno pueden utilizarse como sacrificios para los ancestros, o regalos para amigos y familiares. Los taiwaneses mantienen la costumbre de ofrecer pasteles de nueve capas a sus ancestros.

 Comidas de la Fiesta del Doble Nueve

http://images.china.cn/attachement/jpg/site1006/20110406/001aa0bcc1d70f06418d0a.jpg

El día nueve del noveno mes lunar se celebra la Fiesta Chongyang, o Fiesta del Doble Nueve, que por lo general cae en octubre del calendario gregoriano.
Como el "nueve" es el número impar más alto, las personas ponen dos juntos para significar longevidad. Por eso, el día nueve del noveno mes lunar se ha convertido en un día muy especial en que la gente presenta sus respetos a los mayores y en uno en que los mayores se dedican al disfrute. Ha sido declarado en China como Día de la Tercera Edad.
Ese día, las personas comen el Gao (o Pastel) Doble Nueve, conocido también como pastel de arroz relleno de fríjol, pastel de crisantemo o pastel de los cinco colores, con un sabor delicioso. En chino, gao (pastel) tiene la misma pronunciación que gao (altura). Los más exquisitos preparan el pastel Doble Nueve en forma de una pagoda de nueve plantas, y algunos insertan una bandera de papel rojo o una vela en el pastel.

 Comidas de la Fiesta del Medio Otoño

http://images.china.cn/attachement/jpg/site1006/20110406/001aa0bcc1d70f0641cb0c.jpg
La Fiesta del Medio Otoño se celebra el día 15 del octavo mes lunar, comúnmente en el mes de octubre del calendario gregoriano. Se trata de una celebración nocturna en que las familias se reúnen para encender linternas, comer pasteles de la luna y disfrutar de la hermosura de la luna llena. Esa noche, la luna se muestra más llena y brillante que nunca. La luna llena es símbolo de la reunión familiar, de ahí que se conozca también como Fiesta de la Reunión.
El pastel de la luna, que puede tener diferentes rellenos, es delicioso y tiene una apariencia muy llamativa. Por lo general sirve de regalo entre familiares y amigos durante la fiesta a modo de felicitación. Un pequeño pastel es transmisor de buenos deseos entre los miembros de la familia, el deseo de participar en la reunión familiar de quienes están lejos de casa y del rezo de las personas por la felicidad.
Además de los pasteles de la luna, platos preparados con raíces de loto, malanga, pomelo, maní y cangrejos se sirven regularmente durante la Fiesta del Medio Otoño. Es también una costumbre del grupo étnico Dai, que habita en la provincia Yunnan, sentarse alrededor de una mesa a beber y comer juntos en la fiesta.

Comidas de la Fiesta Zhongyuan (Fantasma Hambriento)

http://images.china.cn/attachement/jpg/site1006/20110406/001aa0bcc1d70f0642390e.jpg

El 15 de julio del calendario lunar se celebra la Fiesta Zhongyuan (Fantasma Hambriento), de tradición taoísta, así como la Fiesta Ullambana, de los budistas. Es un día para honrar a los espíritus de los ancestros, además de rezar por la seguridad y mostrar la piedad filial a los padres.
Se construyen un altar para sacrificios y una silla para el sacerdote budista tanto en las entradas de las calles como frente a las aldeas. Delante de la silla se sitúa una estatua de Di Zang, Dios del Infierno. A sus pies se colocan platos de harina de arroz y melocotones. En el altar de sacrificio hay tres lápidas de espíritus e igual número de estandartes funerarios. Después del mediodía se pueden ver en el altar cerdos, ovejas, pollos, gansos y pasteles, así como frutas de todos tipos, donados por las familias. Sobre cada objeto de sacrificio, el sacerdote budista coloca un estandarte de papel en forma de triángulo de tres colores con caracteres especiales. Después que los ritos comienzan con una música solemne, el sacerdote hace sonar la campana para llamar a las almas, mientras que otros monjes cantan ensalmos. Es entonces cuando el sacerdote lanza el arroz y los melocotones al aire en todas direcciones para distribuirlos entre las almas.

http://images.china.cn/attachement/jpg/site1006/20110406/001aa0bcc1d70f0642a510.jpg
 Comidas del Día de Barrer las Tumbas


El Día de Barrer las Tumbas, también llamado “Día de la Comida Fría”, es la fecha más importante para los chinos para ofrecer sacrificio a los ancestros y barrer las tumbas de los muertos. Además, la gente no cocina en este día, sino que come solo platos fríos. Los chinos comen generalmente platos de carne estofada, huevos cocidos en agua de té y pan en la fiesta, ahora que sus estilos de vida han mejorado.
Las bolas de arroz verde dulce (Qing Tuan) es una comida muy popular en el Día de Barrer las Tumbas en las provincias Jiangsu y Zhejiang, así como un plato obligado para ofrecer en los rituales para los ancestros al sur del río Yangtsé. La costumbre de preparar bolas de arroz verde dulce data de la dinastía Zhou, hace más de 2,000 años.

 
http://images.china.cn/attachement/jpg/site1006/20110406/001aa0bcc1d70f0642d312.jpg
 Comidas de la Fiesta de la Linterna



La Fiesta de la Linterna se celebra el día 15 del primer mes lunar, comúnmente en febrero o marzo del calendario gregoriano. Es la primera noche de luna llena del año lunar chino, y la luna llena simboliza la reunión familiar en China.
Ese día las personas comen yuanxiao, o ravioles de arroz, por lo que se denomina "Fiesta Yuanxiao". Yuanxiao tiene otro nombre, tangyuan, cuya pronunciación en chino es similar a "tuanyuan”, que significa reunión. Por eso la gente lo come para denotar unión, armonía y felicidad para toda la familia. Yuanxiao son pequeños ravioles en forma de bola hechos de harina de arroz glutinoso y pétalos de rosa, sésamo, pasta de frijol, pasta de dátil chino, nogal, frutos secos, azúcar y aceite comestible como relleno. Puede hervirse, freírse o cocinarse al vapor.

http://images.china.cn/attachement/jpg/site1006/20110406/001aa0bcc1d70f0643c714.jpg
Comidas de la Fiesta de la Primavera



La Fiesta de la Primavera es la más importante de China, en que se celebra la vuelta de la tierra a la vida. La fiesta acontece el primer día del año nuevo lunar. Según la costumbre, los chinos aprovechan la ocasión para visitar a los familiares y disfrutar de reuniones familiares.
En el norte de China, las personas comen jiaozi, o ravioles, en el desayuno, pues creen que el sonido de "jiaozi" significa "despedir lo viejo y dar la bienvenida a lo nuevo". Además, los ravioles tienen una forma similar a la de los lingotes de oro de la antigua China.
Los chinos en el sur comen niangao (pastel de Año Nuevo hecho de harina de arroz glutinoso) en la ocasión, pues como homófono, niangao significa "más alto y más alto, un año detrás de otro”.

Comentarios

Entradas populares de este blog

EL CASO DE ADOPCION DE SUSANA ZABALETA, CANTANTE Y ACTRIZ MEXICANA

Aquí el caso Susana Zabaleta, la cantante y actriz de "Fuego en la Sangre", el chantaje y problemas que pasó con su hijo adoptivo. La actriz lleva 16 años con su esposo y tiene dos hijos. Elizabeta de 9 años de edad y Matías, de tres años de edad, quien es un niño adoptado con el que Susana tuvo muchos problemas legales. La actriz explicó que decidió adoptar porque después de varios intentos para tener un segundo hijo, sin éxito alguno, pensó en la cantidad de niños que hay solos en el mundo. “La vida nos llevó a la adopción”, dijo la actriz. El niño tenía un año de edad cuando llegó a su nuevo hogar y desde el primer momento en el que lo vio, Susana sintió que ese era su hijo. “La gente no puede entender lo que puedes llegar a sentir por alguien que no es de tu sangre. Cuando lo vi le estiré los brazos, él me los estiró a mí y desde ese momento no nos separamos. Cuando lo abracé sentí que Dios sí existe”, afirmó. La actriz y cantante mexicana es enfática al decir que no exis

La sentencia [Cuento. Texto completo] Wu Ch'eng-en

Aquella noche, en la hora de la rata, el emperador soñó que había salido de su palacio y que en la oscuridad caminaba por el jardín, bajo los árboles en flor. Algo se arrodilló a sus pies y le pidió amparo. El emperador accedió; el suplicante dijo que era un dragón y que los astros le habían revelado que al día siguiente, antes de la caída de la noche, Wei Cheng, ministro del emperador, le cortaría la cabeza. En el sueño, el emperador juró protegerlo. Al despertarse, el emperador preguntó por Wei Cheng. Le dijeron que no estaba en el palacio; el emperador lo mandó buscar y lo tuvo atareado el día entero, para que no matara al dragón, y hacia el atardecer le propuso que jugaran al ajedrez. La partida era larga, el ministro estaba cansado y se quedó dormido. Un estruendo conmovió la tierra. Poco después irrumpieron dos capitanes, que traían una inmensa cabeza de dragón empapada en sangre. La arrojaron a los pies del emperador y gritaron: -¡Cayó del cielo! Wei Cheng, que ha

Familia y Vida de Pamplona ofrece acoger a niños que vayan a ser abandonados

Pamplona, 25 nov (EFE).- La Delegación de Familia y Vida de la Diócesis de Pamplona se ha ofrecido hoy a acoger, cuidar y contribuir a tramitar el acogimiento y la adopción por los cauces legales para los niños que vayan a ser abandonados, garantizando la confidencialidad absoluta de las madres. Familia y Vida ha dado a conocer sus intenciones a raíz del suceso ocurrido el pasado sábado en Tudela, cuando una mujer de 31 años que dio sola a luz en un bar de la localidad arrojó en un pinar a su recién nacido, que fue después localizado muerto por la Policía Foral, un hecho que le ha costado a la mujer su detención hoy. Según ha comentado la delegación pamplonesa, ante el creciente aumento de abandonos de bebés recién nacidos en contenedores, niños que son abandonados en cualquier parte y que mueren por la mala atención del primer momento, este grupo "se compromete a ofrecer un servicio de recogida a esos niños comprometiéndose a guardar la confidencialidad de las madres qu