Ir al contenido principal

Agencias de idiomas ofertan por primera vez en Euskadi estancias en China para escolares

La crisis no ha llegado al sector: este verano cerca de 6.000 jóvenes vascos viajarán al extranjero para practicar un idioma

http://www.elcorreo.com/vizcaya/prensa/noticias/201004/24/fotos/5337628.jpg
Tres niños juegan ayer mientras participan en una de las clases de chino mandarín en el centro de estudios Lu Xun, en Bilbao. :: GABRIELA BARNUEVO

Los expertos lo anuncian desde hace años: el chino será el idioma del futuro. El mercado de la enseñanza de lenguas en Euskadi ha movido ficha. Las principales agencias que ofrecen viajes al extranjero durante el verano incluyen este año, por primera vez, estancias en Pekín y Shanghai destinadas a jóvenes desde los 14 años. Detallan que hay varios centenares de niños en el País Vasco que dan clases particulares de chino mandarín, que deberían completar su formación con estancias en el país asiático. «Es indispensable porque la fonética de esta lengua es imposible de explicar, hay que vivirla», dicen desde una academia vizcaína.

Todavía es un goteo, pero los centros de enseñanza de idiomas se preparan para afrontar una demanda creciente a corto plazo. «La gente se está mentalizando porque el mercado laboral comienza a pedir personal que domine el chino. Cada vez tenemos más jóvenes que solicitan cursos», indica el portavoz en Bilbao de la agencia Leaders, que en su folleto para este verano dirigido a niños y jóvenes incluye ya como destino Shanghai. La estancia para escolares de 13 a 15 años y adolescentes de 16 a 18 cuesta cerca de 2.800 euros, sin incluir el vuelo. Las clases se imparten en la escuela que tiene el grupo educativo en la ciudad china y los estudiantes pueden alojarse en familias anfitrionas o en residencias. La delegación de esta firma en la capital vizcaína ha contratado, de momento, un viaje para una joven este verano.

La apuesta es fuerte. Algunas agencias internacionales que operan en España han comprado escuelas en Pekín y Shanghai y cuentan con personal nativo propio para impartir estos cursos. La multinacional sueca EF, también con oficina en Bilbao, dispone ya de dos centros en Pekín. Este verano enviará a China a cerca de un centenar de jóvenes y adultos. «La escuela está llena de norteamericanos y sudamericanos, hay un auténtico 'boom' en esos países. Están concienciados de que el chino va a ser un idioma muy demandado. Muchos suelen viajar cuando acaban el Bachillerato», comenta la portavoz de la compañía.

Esta firma ofrece estancias en Pekín para jóvenes de 16 a 18 años. Pero el perfil de las personas que demandan estancias en China es el de un recién licenciado que lleva varios años estudiando la lengua y necesita pasar un tiempo en el país para avanzar. «Es imposible aprender la fonética si no vas allí», añade.

Los centros de estudios chinos en el País Vasco concentran también una buena parte de la demanda de viajes al país asiático para perfeccionar la lengua. El que está ubicado en Bilbao, Lu Xun, da clases a ochenta niños, una treintena de ellos son de familias chinas o adoptados por parejas vascas que quieren mantener el idioma. El resto son nacidos en Euskadi cuyos padres apuestan por el valor de una lengua que hablan 1.200 millones de personas. La escuela, que tiene un concierto con dos universidades de Shanghai, ha inscrito a una decena de jóvenes y adultos para su programa de verano en esa ciudad china. La estancia en el recinto universitario durante un mes cuesta cerca de 1.000 euros.

Repunte en la demanda

La Asociación de Promotores de Cursos en el Extranjero (Aseproce) destacaba hace unos días, durante la celebración en Madrid del VII Salón de los Idiomas, «el gusto cada vez mayor por los programas para aprender chino mandarín en Shanghai y Pekín». Esta lengua milenaria se ha colado en los programas de viajes al extranjero en una etapa de bonanza para el sector, según los datos recogidos por la agrupación, a pesar de la recesión económica. «En un momento de crisis como el actual, los jóvenes y sus familias son más conscientes de la importancia que tiene hablar otras lenguas para encontrar un trabajo y para el desarrollo de la actividad laboral», detallaron desde Aseproce.

En Euskadi también se ha notado el repunte. Este verano cerca de 6.000 jóvenes vascos viajarán a algún país extranjero para practicar un idioma, principalmente a Inglaterra e Irlanda. «No hemos notado la crisis. Desde el año pasado crece la demanda», comentan los responsables en Bilbao del colegio Holy Child Jesús de Inglaterra. «En época de crisis las familias prescinden de otras cosas pero no rebajan la inversión en la educación de sus hijos. Quieren que se formen lo mejor posible para poder enfrentarse a ese futuro difícil y saben que el inglés es imprescindible».
El paro, de rebote, también ha impulsado el sector. «Muchos jóvenes que se quedan sin trabajo o acaban la carrera y no encuentran empleo se van fuera un tiempo para aprender inglés», dicen en EF.

Fuente: http://www.elcorreo.com/alava/v/20100424/pvasco-espana/agencias-idiomas-ofertan-primera-20100424.html

Comentarios

Entradas populares de este blog

EL CASO DE ADOPCION DE SUSANA ZABALETA, CANTANTE Y ACTRIZ MEXICANA

Aquí el caso Susana Zabaleta, la cantante y actriz de "Fuego en la Sangre", el chantaje y problemas que pasó con su hijo adoptivo. La actriz lleva 16 años con su esposo y tiene dos hijos. Elizabeta de 9 años de edad y Matías, de tres años de edad, quien es un niño adoptado con el que Susana tuvo muchos problemas legales. La actriz explicó que decidió adoptar porque después de varios intentos para tener un segundo hijo, sin éxito alguno, pensó en la cantidad de niños que hay solos en el mundo. “La vida nos llevó a la adopción”, dijo la actriz. El niño tenía un año de edad cuando llegó a su nuevo hogar y desde el primer momento en el que lo vio, Susana sintió que ese era su hijo. “La gente no puede entender lo que puedes llegar a sentir por alguien que no es de tu sangre. Cuando lo vi le estiré los brazos, él me los estiró a mí y desde ese momento no nos separamos. Cuando lo abracé sentí que Dios sí existe”, afirmó. La actriz y cantante mexicana es enfática al decir que no exis...

La sentencia [Cuento. Texto completo] Wu Ch'eng-en

Aquella noche, en la hora de la rata, el emperador soñó que había salido de su palacio y que en la oscuridad caminaba por el jardín, bajo los árboles en flor. Algo se arrodilló a sus pies y le pidió amparo. El emperador accedió; el suplicante dijo que era un dragón y que los astros le habían revelado que al día siguiente, antes de la caída de la noche, Wei Cheng, ministro del emperador, le cortaría la cabeza. En el sueño, el emperador juró protegerlo. Al despertarse, el emperador preguntó por Wei Cheng. Le dijeron que no estaba en el palacio; el emperador lo mandó buscar y lo tuvo atareado el día entero, para que no matara al dragón, y hacia el atardecer le propuso que jugaran al ajedrez. La partida era larga, el ministro estaba cansado y se quedó dormido. Un estruendo conmovió la tierra. Poco después irrumpieron dos capitanes, que traían una inmensa cabeza de dragón empapada en sangre. La arrojaron a los pies del emperador y gritaron: -¡Cayó del cielo! Wei Cheng, que ha...

El Espíritu Te Atrapa y Te Caes

El Espíritu te atrapa y te caes, de Anne Fadiman Esa vida tan intensa es la de una niña Hmong que huye de Laos. Los Hmong, etnia sin territorio, lucharon en el lado americano durante la Guerra Secreta que libró la CIA en Laos, en los 60 y 70. Muchos huyeron a Tailandia cuando los americanos salieron de Vietnam. Otros fueron acogidos en Estados Unidos, donde residen ahora. Esa vida tan intensa es la de una niña que huye de noche con sus padres y un hermano. Con otras familias que acaban matando a sus propios hijos ante el temor de que su llanto les delate. “Uno de nuestros familiares intentó matar a su hijo, pero por suerte no murió. Hoy vive en América con una cicatriz en la frente”. La hermana de Lia Lee cuenta esta y otras anécdotas en un ejercicio de redacción en el colegio, en Merced, California. Lia Lee es la protagonista de El Espíritu Te Atrapa y Te Caes , de Anne Fadiman. La escritora hace justo lo contrario que una profesora perpleja ante el mal uso de los verb...