Ir al contenido principal

El pop electrónico de Sa Dingding, a la conquista de Occidente

La mezcla de músicas tradicionales y religiosas asiáticas con pop y ritmos electrónicos ha convertido a la cantante de origen mongoles y ferviente budista, en una de las primeras artistas de China que triunfan en Occidente.

http://noticias.terra.es/2010/mundo/0517/fotos-media/china-musica-la-cantante-sa-dingding-triunfa-en-occidente.jpg

Sa Dingding (Agencia: EFE)


De padre chino y madre mongola, Sa Dingding esconde en su menudo cuerpo una atronadora voz con la que interpretará, el próximo día 21 en el Joy Eslava de Madrid y el 22 en el festival Tres Culturas de Murcia, las canciones de su último disco, 'Harmony', y las de 'Alive', su anterior producción, de la que vendió dos millones de copias en Asia.

En 'Harmony' la mayoría de las canciones son en mandarín, pero es conocida la afición de Sa por mezclar toda clase de idiomas en sus discos, en los que se atreve con el sánscrito, el tibetano, el mongol, la lengua de la minoría étnica china de los yi y donde incluye hasta lenguajes inventados por ella. 'Cada idioma tiene una melodía diferente, y puede transmitir emociones distintas', explica la bella Sa en una entrevista celebrada en las oficinas pequinesas de Universal Music, el sello que distribuye sus discos.

Varios acontecimientos determinarían durante su infancia su posterior carrera artística: sus años viviendo con los abuelos maternos en las praderas de Mongolia Interior, donde aprendió los embriagadores cantos de esa etnia, y el primer disco que le regalaron, de su gran ídolo, Michael Jackson. Hechos como ésos se traducen ahora en la arriesgada apuesta de Sa por mezclar la tradición mongola, china, tibetana y los mantras budistas con la música pop, lo que, unido a unos espectaculares vídeos musicales y a un cuidadísimo vestuario, ha llevado a los críticos a encumbrar a la artista y apodarla como 'la Madonna de Asia' o 'la Bjork china'.

Sa reconoce que fue en el Reino Unido, el país donde se cuecen las modas de la llamada 'música étnica', donde se fraguó su éxito: 'Fue una gran oportunidad la de actuar en el Royal Albert Hall en 2008, después de ese espectáculo todo el mundo me buscaba', relata. En aquel año, BBC le otorgó el World Music Award, estuvo nominada a los Grammy y grabó 'Won't Be Long' con Eric Mouquet, de Deep Forest, con el fin de recaudar fondos para los afectados por el terremoto que aquel año sacudió el suroeste de China.

Sorprendentemente, la fama internacional, que antes que ella sólo la habían conseguido en China la también 'folk' Twelve Girls Band, no se refleja todavía en su propio país, donde es poco conocida y se la considera una artista extravagante por no dedicarse al mando-pop que reina en las listas de ventas locales. 'China es un gran mercado, pero necesito más tiempo para comunicarme con el público, para introducir mi trabajo', explica la joven.

'Harmony', su nuevo disco, lanzado en enero, ha sido producido por Marius de Vries, el hombre que está detrás de éxitos de gente como Bjork, U2 o Annie Lennox. Según Sa, es el resultado de haber conocido, en dos años de giras, más de 24 países y descubierto que lo importante es mantener la armonía entre los pueblos. 'En mi primer álbum quería expresar sentimientos de calma, motivar a la gente a pensar en religión y en su relación con el ser humano. En el segundo, la idea es transmitir felicidad con la música, expresar dicha y explicar que, cuando la gente es feliz, todo puede mejorar', cuenta en la entrevista.

Sa viaja para mostrar en el escenario todas estas ideas a España, un país en el que ya ha actuado en dos ocasiones y del que guarda buenos recuerdos. 'La primera vez en España participé en el WOMAD y fue una experiencia muy especial, pese a que mis músicos, por problemas de visado, no pudieron llegar y estaba sola yo con mi percusionista'. 'Pensé que el concierto sin músicos saldría mal, pero todo el mundo disfrutó y me dio mucha confianza, me enamoré de la pasión española', cuenta.

Su pasión por las melodías y danzas tradicionales le ha despertado interés en el flamenco, un arte que según ella 'está muy desarrollado y modernizado, mientras que la música tradicional china acaba de empezar ese camino'. La joven chino-mongola, que ya ha introducido en sus canciones ritmos de aires celtas y árabes, no descarta en sus productos futuros experimentar cómo sonaría una balada tibetana mezclada con cantes gitanos. 'Se pueden intentar muchas cosas, pero hay que ver cuáles se adaptan bien', reflexiona.





Sa ding ding - ha ha li li - video oficial


www.Tu.tv


Fuente: http://noticias.terra.es/2010/genteycultura/0517/actualidad/sa-dingding-o-como-conquistar-el-pop-occidental-con-cantos-budistas-de-asia.aspx

Comentarios

Entradas populares de este blog

EL CASO DE ADOPCION DE SUSANA ZABALETA, CANTANTE Y ACTRIZ MEXICANA

Aquí el caso Susana Zabaleta, la cantante y actriz de "Fuego en la Sangre", el chantaje y problemas que pasó con su hijo adoptivo. La actriz lleva 16 años con su esposo y tiene dos hijos. Elizabeta de 9 años de edad y Matías, de tres años de edad, quien es un niño adoptado con el que Susana tuvo muchos problemas legales. La actriz explicó que decidió adoptar porque después de varios intentos para tener un segundo hijo, sin éxito alguno, pensó en la cantidad de niños que hay solos en el mundo. “La vida nos llevó a la adopción”, dijo la actriz. El niño tenía un año de edad cuando llegó a su nuevo hogar y desde el primer momento en el que lo vio, Susana sintió que ese era su hijo. “La gente no puede entender lo que puedes llegar a sentir por alguien que no es de tu sangre. Cuando lo vi le estiré los brazos, él me los estiró a mí y desde ese momento no nos separamos. Cuando lo abracé sentí que Dios sí existe”, afirmó. La actriz y cantante mexicana es enfática al decir que no exis

La sentencia [Cuento. Texto completo] Wu Ch'eng-en

Aquella noche, en la hora de la rata, el emperador soñó que había salido de su palacio y que en la oscuridad caminaba por el jardín, bajo los árboles en flor. Algo se arrodilló a sus pies y le pidió amparo. El emperador accedió; el suplicante dijo que era un dragón y que los astros le habían revelado que al día siguiente, antes de la caída de la noche, Wei Cheng, ministro del emperador, le cortaría la cabeza. En el sueño, el emperador juró protegerlo. Al despertarse, el emperador preguntó por Wei Cheng. Le dijeron que no estaba en el palacio; el emperador lo mandó buscar y lo tuvo atareado el día entero, para que no matara al dragón, y hacia el atardecer le propuso que jugaran al ajedrez. La partida era larga, el ministro estaba cansado y se quedó dormido. Un estruendo conmovió la tierra. Poco después irrumpieron dos capitanes, que traían una inmensa cabeza de dragón empapada en sangre. La arrojaron a los pies del emperador y gritaron: -¡Cayó del cielo! Wei Cheng, que ha

El Espíritu Te Atrapa y Te Caes

El Espíritu te atrapa y te caes, de Anne Fadiman Esa vida tan intensa es la de una niña Hmong que huye de Laos. Los Hmong, etnia sin territorio, lucharon en el lado americano durante la Guerra Secreta que libró la CIA en Laos, en los 60 y 70. Muchos huyeron a Tailandia cuando los americanos salieron de Vietnam. Otros fueron acogidos en Estados Unidos, donde residen ahora. Esa vida tan intensa es la de una niña que huye de noche con sus padres y un hermano. Con otras familias que acaban matando a sus propios hijos ante el temor de que su llanto les delate. “Uno de nuestros familiares intentó matar a su hijo, pero por suerte no murió. Hoy vive en América con una cicatriz en la frente”. La hermana de Lia Lee cuenta esta y otras anécdotas en un ejercicio de redacción en el colegio, en Merced, California. Lia Lee es la protagonista de El Espíritu Te Atrapa y Te Caes , de Anne Fadiman. La escritora hace justo lo contrario que una profesora perpleja ante el mal uso de los verb